понедельник, 24 февраля 2020 г.

Последствия от использования диграфа «Th» вместо буквы «Ц»

В настоящей статье мы рассмотрим, как повлияло на современный английский язык использование диграфа «Th» вместо буквы «Ц».


Как мы уже отметили ранее, буква «Ц» -это «новая» буква, включённая в славянский алфавит, как дополнение к базовому этрусскому алфавиту.

Латины отказались включать букву «Ц» в латинский алфавит, а чтобы использовать новую единицу языка, соответствующую букве «Ц», они использовали приём конструирования этой единицы языка из уже имеющихся букв латинского алфавита «Т» и «h», вместе образующих диграф «Th».

Для начала давайте вспомним, носителем какого смысла вошла буква «Ц» в славянский алфавит.

Буква Ц

Буква «Ц» относится к буквам, изображающим части тела, а именно полуоткрытую кисть правой руки.

Прародитель буквы «Ц» - открытая кистевая часть правой руки. Выставленные вперёд средний, указательный и большой пальцы (открытая щепоть) образуют букву «Ц», смотри рисунок ниже.


Смысл буквы «Ц» - «это». В древнем русском языке использовалось слово «Це», имеющее смысл «это». Кроме того использовалось и производное слово от «Це» - «Се (Сей)» с похожим смыслом «Этот». Буква "Ц" появилась в русском языке, как смысловое дополнение к букве "Т". Если буква "Т" содержит смыслы "То (что находится вдалеке)", то буква "Ц" конкретизировала смысл, перенеся его на то, что находится рядом, или "Это", когда сложно указать на предмет одним пальцем. Более удобно на рядом находящийся предмет указать тремя пальцами - в центр этого предмета и на его габариты.

К сожалению, современный русский язык утратил слово «Це», оно было заменено на слово «это». Зато слово «Це» сохранилось в украинском языке, который в меньшей степени пострадал от разрушительных реформ.

Хотя слово «Це» было исключено из русского языка, буква «Ц», имеющая смысл «это» сохранила своё присутствие во многих русских словах.

Буква «Ц» в русских словах стоит либо в начале, либо в конце слова.

Буква «Ц» в словах несет смысл «это».

Слова с буквой «Ц» преобразовываются следующим образом:

Кузнец – це кузн – это кузн
Жнец – це жн – это жн
Солнце – це солн – это солн
Птица – це пти – это пти
Курица – це кури – это кури
Яйцо – це яй – это яй
Кольцо – це коль – это коль
Девица – це деви – это деви
Цапля – це пля – это пля
Заяц – це зая – это зая
И т.д.

Предположение о возникновении звука, соответствующего букве «Ц» - «цэ».

Звук «Цэ» – это естественный непроизвольный звук, издаваемый для привлечения внимания.

Буква «Ц» часто используется в словах - иллюстрационных иероглифах со смыслом «это». Например, в словах: птица, курица, заяц, цапля и т.д.

Для того, чтобы выявить идентичность между славянской буквой «Ц» и английским диграфом «Th» давайте выберем из английского словаря слова, содержащие диграф «Th». Затем в этих словах мы заменим диграф «Th» на букву «Ц».

После этого из древних славянских источников мы выберем близкие по смыслу, конструкции и фонетике слова, а затем подберём аналогичные современные русские слова.

Таким образом, мы составим цепочки слов, начинающиеся в английском языке, уходящие в древний славянский язык и возвращающиеся в современный русский язык.

Примечания: 

1. В качестве древних славянских источников слов мы выберем художественные произведения: «Слово о полку Игоревом», «Сказание о Мамаевом побоище», Славянские и Церковно-славянские словари.

2. Так как буква «Ц» - это «новая» буква, дополнившая этрусский алфавит, её история намного короче, чем история букв латинского алфавита. Это значит, что мы можем ожидать более точные смысловые совпадения между буквой «Ц» и диграфом «Th», чем в ранее проведённых исследованиях логических и фонетических ошибок в буквах латинского алфавита.

Ниже мы будем приводить цепочки слов по следующей схеме:

Русский перевод английского слова → Само английское слово  → Разделённое английское слово, в котором диграф «Th» (один или с последующей гласной буквой) отделён от самого слова → Эта же конструкция, в которой диграф «Th» (один или с последующей гласной буквой)  заменен на древнерусское слово «Це» (Это), а оставшиеся английские буквы заменены на кириллические буквы →  Эта же конструкция, в которой слово «Це» заменено на современное русское указательное местоимение «Это», а к остатку слова подобрано похожее старославянское слово →  Эта же конструкция с местоимением «Это» и современным русским словом, соответствующим старославянскому  (Перевод, краткое пояснение)


Если при составлении цепочки нам потребуются дополнительные пояснения или дополнительная информация, то мы будем размещать её под цепочкой слов в виде примечания.

То (Это) →The → The → Це → Это → Это

Им → Them → Th Еm → Це Ем → Это Им → Это Им

Этот → This → Th Is → Це Ис → Это Есть → Это Есть

Тот → That → Tha T → Це T → Это То → Это Тот

Таким образом → Thus → Thu S → Це C → Это Сице (Си) → Это Таким образом

Чем (Нежели чем) → Than → Tha N → Це Н → Это Неже → Это Нежели чем

Затем → Then → Th Еn → Це Ен → Это Иной → Это Иной

Они → They → Th Еy → Це Еи → Это Ти → Это Они

Их → Their → Th Еir → Це Ейр → Это Ия → Это Их

Ты → Thou → Th Ou → Це Оу → Это Егwвъ → Это Его

Думать → Think  → Th Ink → Це Инк → Это Инако → Это Иначе

Вор → Thief → Th Ief → Це Йеб → Это Ёб → Это называемый нецензурным словом

Хотя → Though → Th Ough → Це Оугх → Это Хошь → Это Хотя

Совместно (вместе) → Together → Toge Ther → Тоге Це → Тѧга (Тѧгитисѧ) Это → Тягаться (Состязаться) Это

Успокаивать → Soothe → Soo The → Соо Це → Сообъѧти Это → Обнять Это

Ни → Neither → Nei Ther → Неи Це → Ни Это → Ни Это

Другой → Another → Ano Ther → Ано Це → Иной Это → Иной Это

Примечание: Слово «Another» можно разложить и другим способом:
Другой → Another → A No Ther → А Не Це → А Не Это → Другой Это


И т.д.

В следующей статье мы рассмотрим, как повлияла на английский язык использование диграфа «Ch» вместо славянской буквы «Ч».


Продолжение следует

Комментариев нет:

Отправить комментарий