среда, 28 октября 2020 г.

Докирилловский славянский алфавит

Имеются прямые и косвенные свидетельства о существовании дохристианской славянской письменности. Есть упоминания в древних книгах разных народов о том, что письменность у славян была задолго до подвижничества Кирилла и Мефодия.

Давайте проанализируем свидетельства существования дохристианской славянской письменности и реакцию на них так называемой «западной науки» и православной церкви, которые этот факт яростно опровергают, чтобы не признаваться в своей грандиозной лжи 11-вековой выдержки о письменности славян.

Головная и зубная боль «западной науки», разрушающая миф о создании Кириллом и Мефодием славянской письменности «с чистого листа» - это докирилловский славянский алфавит  и докирилловские славянские письмена.

Что мы знаем о докирилловском алфавите и докирилловских славянских текстах? 

Информации о докирилловском письме и письменах не много, так как с приходом на Русь христианства многие свидетельства о дохристианской истории славян и письменности были уничтожены. Этому имеются исторические свидетельства:

• Уничтожение библиотеки Ивана IV – Грозного;
• Изъятие и уничтожение письменных свидетельств истории славян в ХVII - XVIII веках н.э. по инициативе Петра I – непримиримого врага славянской истории, веры и традиций;
• Зачистка истинной славянской истории с заменой её лживой исторической версией от Миллера, Шлёцера, Баера при царствовании Екатерины II. Наши дети продолжают учить придуманную этими немецкими умниками лживую историю славян.
• И т.д.

Итак, какие есть основные свидетельства о дохристианском алфавите и дохристианской письменности на Руси? 

1. Протославянские письменности финикийцев, фракийцев, этрусков.

2. Трактат Х века Черноризца Храбра – одного из самых значительных книжников болгарского средневековья, в котором утверждается, что у славян было письмо и до прихода христианства.

3. Получение написанными русскими письменами евангелия и псалтыря Кириллом в Крымском Корсуне.

4. Коптский алфавит.

5. Докирилловский алфавит, найденный  в алтаре Михайловского придела Софии Киевской.

6. Алфавит, используемый русичами для написания берестяных грамот.


Давайте подробнее рассмотрим эти свидетельства и приведём реакцию «западной науки» и православной церкви на эти свидетельства.

1. Протославянские письменности финикийцев, фракийцев, этрусков.
 



«Западная наука» вынуждена признать существование финикийского, фракийского и этрусского алфавитов. Многочисленные письменные артефакты, написанные протославянскими финикийскими, фракийскими и этрусскими буквами, не позволяют «утаить в мешке» такое гигантское «шило». 

Тогда, что можно было придумать, чтобы не признавать древность славянского языка и славянской культуры?

Решение «западных учёных» по поводу протославянского письма поражает своим цинизмом.
Они отказываются ПРИЗНАВАТЬ ФИНИКИЙСКИЙ, ФРАКИЙСКИЙ, ЭТРУССКИЙ ПИСЬМЕННОСТИ ПРОТОСЛАВЯНСКИМИ! 

Чтобы разрушить органичную связь между современными славянскими письменностями и протославянскими письменностями, «западные учёные» разрубают исторический вектор развития славян и их письменности. Они ОБЪЯВИЛИ ФИНИКИЙСКИЙ, ФРАКИЙСКИЙ, ЭТРУССКИЙ ЯЗЫКИ НЕ ПРОТОСЛАВЯНСКИМИ, А ВЫМЕРШИМИ АРХАИЧНЫМИ ЯЗЫКАМИ! 

Бинго!

По версии «западных учёных» и православной церкви до 863 года славяне были диким, бесписьменным народом. Вдруг, два греческих Монаха Кирилл да Мефодий, которые никогда в жизни не были на территории Руси, ни с того, ни с сего придумывают славянам письменность.

Эта письменность выскакивает, «как чёрт из табакерки» и охватывает сразу все славянские народы на огромной территории. Чудесным образом славянские народы этой не знакомой прежде для них письменностью, в короткий исторический сроки овладевают. 

Очевидно, что эта история абсолютно не реальная. А если учесть к тому же, что Кирилл и Мефодий учредили не кириллицу, а витиеватую глаголицу, а через 20 лет православной церкви пришлось делать рокировку, меняя глаголицу на древнюю славянскую буквицу, то историю о сочинении славянской письменности Кириллом и Мефодием "с чистого листа" можно смело отнести к разряду анекдотов. 

Досадно, что нас, людей ХХI века со школьной скамьи заставляют верить в этот сказочный миф.
 
2. Трактат Х века Черноризца Храбра 

Черноризец Храбр – это один из самых значительных книжников болгарского средневековья. В своём трактате "О письменах" Храбр утверждает, что у славян было письмо и до прихода христианства.

Ниже представлен абзац трактата, повествующий о дохристианской письменности славян.


Не составляет большого труда прочесть этот текст. Разбиваем текст на слова и предложения. 

1. ПРѣЖДЕ ОуБW СЛОВѣНЕ НЕ ЙМѣХѪ КНИГЪ*

2. НѪ ЧРЪТАМИ И РѣЗАМИ ЧЬТѣХѪ И ГАТААХѪ ПОГАНИ СѪЩЕ*

3. КРЪСТИВШЕ ЖЕ СѦ, РИМСКАМИ И ГРЪЧЬСКЫМИ ПИСМЕНЫ, НѪ ЖДААХѪ СѦ СЛОВѣНСКЫ РѣЧЬ БЕЗЬ ОуСТРОЕНИА* 

Перевод текста на современный русский язык:

«Таким образом, прежде славяне не имели книг, но чертами и резами читали и использовали их при языческих обрядах. При крещении они использовали латинский и греческий алфавиты, но еврейский не использовали, так как при этом славянская речь не сохранялась».

Черноризец Храбр излагает нам бесспорный факт, что письменность у славян до прихода христианства была в виде черт и резов. 

Следует отметить, что докирилловские русские черты и резы, а по сути докирилловская буквица не так давно была обнаружена в алтаре Михайловского придела Софии Киевской. 

Черноризец Храбр объясняет, что славянские тексты кроме славянских букв (черты и резы) можно было записывать и латинскими, и греческими буквами. Да мы и сейчас так делаем при необходимости. Например:

Chernorizets Hrabr dokazal, chto pismennoct y slavyan byila i do hrictianstva!

Казалось бы, факт существования дохристианской славянской письменности доказан.
А как представители «западной науки» выходят из этой ситуации? 

Они выдёргивают конец фразы «без устроения» и толкуют его так: «Да, у славян были некие нацарапанные знаки, но из них нельзя было составить слова, так как письмо у славян было без устроения».

Бинго!

3. Получение написанными русскими письменами евангелия и псалтыря Кириллом в Крымском Корсуне.
 
В 861-862 г.г. Кирилл и Мефодий участвовали в миссионерском походе в Крым. 


В Крымском Херсонесе Кирилл впервые познакомился с текстами, писанными «русскими письменами». В Крыму Кирилл встретился с русичем, владевшим русским письмом и имеющим при себе церковные книги, написанные русскими докирилловскими буквами. 

Миссионеры могли разговаривать с русским человеком, так как его язык был близок болгарскому языку, на котором братья с детства разговаривали в семье. Из Херсонеса Кирилл привез в Константинополь подаренный русичем русский алфавит, а также Евангелие и Псалтырь на русском языке.

Житие святого Кирилла сообщает: 

«И нашел он там (в Херсонесе) Евангелие и Псалтирь, писанные русскими письменами, и человека, говорящего на том языке. И, побеседовав с ним, уловил он смысл речи и, сравнив ее со своей, выделил гласные и согласные. И, совершив молитву Богу, вскоре стал читать и говорить. И все дивились ему, и славили Бога».

Стоит обратить внимание, что в Житии сказано, что Кирилл не изобрел новую письменность, а сравнил русские письмена со своими, выделив гласные и согласные. 

Также в «Толковой Палее» (XV в.), которая составлялась на основе более древних источников, сообщается: 

«Грамота русская явилась Богом данная в Корсуни русину. От нее же научился философ Константин, и оттуда составил и написал книги русским гласом».

Вполне логично, что получив в 862 году в Крыму русский алфавит и переведённые на русский язык церковные тексты, к 863-му году Кирилл и Мефодий смогли написать моравские церковные книги  глаголицей, которая есть переработанный докирилловский алфавит с изменёнными начертаниями букв (для сокрытия сексуальных смыслов букв) и изменёнными названиями некоторых букв (для той же цели).

Создать же письменность другому народу с «чистого листа» за 1 год - НЕ РЕАЛЬНО!

А как представители «западной науки» доказывают, что не было у славян письма до 863 года? 

Они утверждают: «Евангелие и Псалтырь, переданные Кириллу русичем в Корсуне были написаны не русскими, а АССИРИЙСКИМИ буквами».

Бинго!

А то, что версия с ассирийскими буквами «ни в какие ворота не лезет», это никого не волнует.

Коптский алфавит

Что мы знаем об истории народов северной Африки? Многие считают, что в северной Африке всегда жили арабы, а предки современных арабов строили «чудеса света» - Египетские пирамиды. 

Это не так. 

Многочисленные артефакт на севере Африки были созданы другим великим народом. Доказать то, что этот народ – протославяне (арии), нам поможет сохранившаяся до наших дней письменность этого народа.

Основные жители северной Африки не арабы, а амазахи (берберы). Они светлокожи, худощавы. Мужчины высокие, женщины изящные и красивые. 


Название народа "берберы" происходит от греческого слова βάρβαροι, являющегося искажённым славянским словом "варвары" - двойным повторением слова "вар" - "В Ариях" - "Из Ариев".– По видимому, Берберы – это одни из потомков африканских ариев, они сохранили целый ряд этнических обычаев и письменность, связывающую их со своими далёкими предками. 
              
Тауреги – это ещё один народ из группы берберов, живущий на севере Африки. Несмотря на то, что современные туареги исповедуют ислам, они сохранили много доисламских обычаев. Вопреки законному у мусульман многоженству, настоящий туарег женится только один раз в жизни. Основное занятие туарегов такое же, как и у славян, —  земледелие (зерновые, бобовые, овощи), совмещаемое с разведением мелкого рогатого скота. Древние туареги были белыми людьми. Эта белизна сегодня проявляется во многих представителях туарегского народа. 

Древний Египет — это великая цивилизация, существовавшая в северо-восточной Африке вдоль нижнего течения Нила в период с середины 4 тысячелетия до нашей эры до 7 века нашей эры.
Внешность древних египтян довольно хорошо представлена на фресках с гробниц фараонов, где они изображены светлокожими. 

Древние египтяне имели европеоидные черты лица, коренным образом отличающие их от представителей негроидной расы. Смуглость лиц на некоторых изображениях древних египтян легко объяснима проживанием в южной климатической зоне с переизбытком ультрафиолета. Так как мужчинам приходилось больше времени проводить на открытом воздухе, чем ведущим домашнее хозяйство женщинам, то на фресках они изображены более смуглыми (загорелыми), чем женщины.

Большая часть современных учёных склоняются к тому, что многие народы северной Африки, в том числе и египтяне, имели светлокожих предков. 

Как объяснить появление светлокожих ариев в Африке? 

По всей вероятности, жившие на севере Евразии арии, были вытесненные последним оледенением на юг. Современная карта родов (гаплогрупп), а также отголоски славянского языка, письменности, культуры, веры позволяют выделить 3 основных маршрута переселения ариев.

1.  Современная территория Ирана, Индии, Непала.
2. Причерноморье, Подунавье.
3. Малая Азия, Ближний Восток и север Африки. 

Давайте сопоставим карту последнего динамического оледенения, произошедшего примерно 13000 лет назад от удара метеорита о Землю в районе Гренландии (оледенение голубого цвета) и связанную с оледенением карту переселения ариев (жёлтый цвет). Смотри рисунок ниже.


А теперь сравним эту карту с современной картой расселения народов с доминирующей арийской гаплогруппой R1a. Смотри рисунок ниже.


Следы проживания ариев практически по всему Средиземноморскому побережью подтверждают нашу гипотезу.

Намного позже североафриканские земли протославян завоёвывались римлянами, греками, арабами. Сейчас потомки североафриканских ариев ассимилированы с местным населением, поэтому они приобрели арабские или африканские черты внешности. 

Однако следы великого рода ариев Северной Африки невозможно было стереть полностью. В Африке живут потомки ариев со светлыми славянскими лицами, отголоски арийской культуры и письменности проявляют себя, то тут, то там. 

Впервые северо - африканских ариев упоминает Геродот (около 500 г. до н. э.). Геродот называет этих людей ГАРАМАНТАМИ (как мы видим, и в это название встроено название рода Ариев). Геродот пишет, что гараманты - это древний народ Сахары и что это «очень великий народ». Судя по археологическим данным, государство гарамантов возникло в конце II тыс. до н. э. Примерно в то же самое время, когда возникли и другие протославянские государства в Финикии, Фракии, Этрурии. Все эти государства были частями единого протославянского царства. Геродот упоминает, что гамаранты имели европеоидный облик. В VIII веке до н. э. государство гарамантов уже включало в себя весь нынешний Феззан, южные районы Триполитании и значительную часть Мармарики. Цивилизация гарамантов была весьма высокоразвита технологически. Геродот писал о них, как о воинственных и отчаянных  племенах, проникавших на запряжённых четвёрками лошадей колесницах глубоко в степные, ещё тогда, просторы северной Африки. Государство гарамантов было ассимилировано арабами в VII веке н. э. 

Уровень цивилизации древнего Египта хорошо известен. Мы знаем их высочайший технологический уровень, о чём молчаливо свидетельствуют древние Египетские пирамиды и другие многочисленные артефакты. 

Что мы знаем о письменности ариев Северной Африки?

Современные потомки древних египтян — копты, сохранили свой алфавит, церковные книги. В некоторых египетских селениях ещё можно услышать слова и обороты из древнего коптского языка.
Коптский алфавит указывает нам на то, что древний египетский язык - это протославянский язык.
Исследование коптского алфавита даёт нам основание считать, что он был сильно покалечен завоевателями коптов. Очевидно, что коптский алфавит претерпел эллинизацию. Такое явление не является уникальным.  Подобную эллинизацию претерпел и докирилловский алфавит русичей в 863 - ем году, когда греки на его базе создавали глаголицу, а позже - кириллицу. 

Не смотря на то, что греки исказили начертания коптских букв и поменяли их названия, адоптировав коптский алфавит с греческим алфавитом, протославянский фундамент в коптском алфавите сохранился.
Древняя коптская письменность представляла собой письмо на базе протославянского финикийского алфавита. Она являлась единственным представителем протославянского письма вне территории Евразии. 
Существование коптской письменности засвидетельствовано во II – V веках нашей эры.
В связи с тем, что коптский алфавит – это одна из поздних версий протославянского алфавита, мы будем сравнивать его не с финикийским, а с более поздним вариантов протославянского алфавита – фракийским алфавитом. 

Наиболее древняя из дошедших до нас коптских рукописей — это  магический папирус, хранящийся в Парижской Национальной библиотеке, датируется по палеографическим данным серединой III в. н.э. 

Ниже представлен современный коптский алфавит. Названия его букв эллинизированы. 


Давайте сделаем анализ коптского алфавита, для этого мы сравним его с фракийским алфавитом, греческим и кириллицей. Смотри эти алфавиты ниже.




В первую очередь нам необходимо найти соответствие между коптскими буквами и буквами кириллицы. Результаты найденных соответствий приведены в таблице ниже.


Какие особенности коптского алфавита можно выделить по результатам сравнения упомянутых алфавитов?

1. Начертания коптских букв похожи, как на греческие, так и на славянские буквы. Современные названия коптских букв ближе к греческим названиям, чем к славянским. По составу букв коптский алфавит ближе к кириллице, чем к греческому алфавиту. Сравнение позволяет прийти к выводу, что коптский алфавит – это промежуточный алфавит между фракийским и кириллицей, но искусственно эллинизированный. 

2. Известно, что греческий алфавит составлен на базе протославянского фракийского алфавита. Когда греки составляли свой алфавит, взяв за прототип фракийский алфавит, то они совершили принципиальную ошибку – греки не включили в свой алфавит славянскую букву «Б», зато включили в свой алфавит букву Пси «Ψ», являющуюся предтечей славянской буквы «Ц».

3. Первые 24 буквы коптского алфавита ПОЛНОСТЬЮ совпадают с греческим алфавитом. 

4. Все без исключения буквы фракийского алфавита вошли в коптский алфавит. Аналоги вошедших в коптский алфавит фракийских букв из кириллицы: А, В, Г, Д, Е, З, И, Ж, i, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Х, W, Ꙋ, Б.

5. Фракийский алфавит содержит 23 буквы и один знак, а коптский – 30 букв и один знак. Однако, «новые» коптские буквы, а это Ф, Ц, Щ, Ч, Ь, Ѣ, Ѧ, дополнили алфавит не хаотично, а были размещены в его конце так, чтобы такое включение новых букв не нарушало бы конструкции «контрольных фраз», зашифрованных алфавитом, а наоборот делало эти фразы более образными и чёткими.

6. Имеется полное совпадение больших фрагментов фракийского и коптского алфавитов, а именно: 

А, В, Г, Д, Е
З, И, Ж
К, Л, М, Н, О, П
Р, С, Т, У

7. Отличительной чертой коптского алфавита от фракийского является отсутствие приёмов скрытия смысловой основы своего письма от чужаков, а именно:

* Изображение букв в их зеркальном отражении;
* Поворот букв на 45, 90 и 180 градусов. 

Этот приём утратил свой смысл, в связи с тем, что письменность появилась у многих других народов, использование приёмов сокрытия смыслов букв перестало быть актуальным.
Мы видим, что все буквы коптского алфавита возвращены в свои исходные положения, их начертания ставятся похожими на начертания букв из кириллицы. 

8. В коптском алфавите ещё встречается «промежуточное начертание», занимающее среднее положение между фракийским начертанием буквы и начертанием буквы в кириллице. К таким буквам относится буква «Ж», выполненная в виде круга, но крест внутри круга был заменен на горизонтальный отрезок. Кроме того, буква «Б» изменила своё начертание с фигурки женщины в сексуальной коленно - локтевой позиции на изображение женской головы с косой. Такое коптское начертание буквы «Б» позже было перенесено в докирилловский алфавит русичей и в кириллицу и сохраняется до сих пор в современном русском письме для строчной буквы «б». Имеются иные незначительные графические отличия между коптскими буквами и буквами кириллицы, которые не мешают нам найти верное соответствие букв.

9. По всей вероятности, после завершении греческой экспансии на севере Африки, а значит и влияния, копты исправляют греческую ошибку. Они возвращают в свой алфавит родную протославянскую (фракийскую) букву «Б», только выделяют ей не прежнее место в начале алфавита, а ставят её, как новичка, в конец алфавита. Копты оставляют в своём алфавите и «новую» греческую букву «Ψ» (Пси), являющуюся предтечей славянской буквы «Ц» (Пси - Ци – Си – Сей – Це) - (открытая щепоть из трёх пальцев), смысл «Это». Кроме того копты дополняют свой алфавит «новыми» славянскими буквами: Ф, Щ, Ч, Ь, Ѣ, Ѧ.

10. Чрезвычайно важным моментом коптского алфавита является то, что копты сохраняют в своём алфавите и древний протославянский знак «тройной» крест. Во всех протославянских алфавитах этот знак не считался буквой, он использовался для разделения алфавита на 2 части, буквы которых являются ключами контрольных фраз, составленных от лица мужчины и женщины и описывающих поведение мужчины и женщины во время секса. Греки не разобрались в смыслах фракийских букв и в логике фракийского алфавита. Поэтому фракийский знак «тройной крест» они включили в свой алфавит, как полноценную букву Ξ (ξ) «Кси (Exi)». Переделывание греками знака «тройной крест» в букву «ξ» в греческом алфавите является убедительным доказательством того, что фракийский алфавит первичный, а греческий – это составленный на основании фракийского алфавита искусственный вторичный суррогат, содержащий логические и фонетические ошибки.
Не случайно копты дали название знаку «тройной крест» -  «ξ» (Exi), что является сокращённым названием латинского слова «Exitus», означающим «выход, конец, завершение». Возможно, что название «Exitus» в коптском алфавите - это уже отголосок римской экспансии в Северной Африке.

11. Все «новые» буквы коптского алфавита позже вошли в докирилловский алфавит русичей, а затем и в кириллицу. Это: Ф, Ц, Щ, Ч, Ь, Ѣ, Ѧ.

12. Названия коптских букв отличаются от протославянских и современных славянских букв.

Нет сомнений в том, что в древности названия коптских букв совпадали с названиями аналогичных протославянских букв в Финикии, Фракии, Этрурии, однако эллинская экспансия в Египте + римская экспансия, привели к тому, что названия буквам были переделаны на греческий и латинский лад. Эта подмена названий буквам не является уникальной. Такой же фокус проделали греки с названиями докирилловских русских букв после прихода из Греции на Русь христианства.

Для сравнения динамики трансформации алфавитов сведём фракийский алфавит, коптский алфавит, докирилловский алфавит русичей и кириллицу в единую таблицу. Дополнительно включаемые в алфавиты «новые» буквы мы будем выделять определённым цветом ячейки, в которой находится буква, а именно:

• Жёлтый цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы коптского алфавита, дополнившие фракийский алфавит;
• Зелёный цвет ячеек - дополнительные «новые» буквы докирилловского алфавита русичей, дополнившие коптский алфавит;
• Розовый цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы кириллицы, дополнившие докирилловский алфавит русичей;

Сводную таблицу смотрите ниже.


Очевидно, что коптский алфавит – это промежуточный протославянский алфавит, занимающий место между фракийским алфавитом и кириллицей. Если из кириллицы удалить 15 букв, включённых в неё греками для эллинизации русского докирилловского алфавита, то в остатке
мы получим алфавит, максимально близкий к коптскому. Жаль, что реформаторы русского алфавита, исключая чуждые русской письменности упомянутые 15 греческих букв, удалили вместе с ними и родные протославянские буквы: i, W и Ѣ, тем самым обеднив русский язык, как в смысловом плане, так и фонетически.

Теперь давайте расположим буквы коптского алфавита в столбец и запишем рядом с каждой буквой обнаруженные нами ранее элементы первоначала протославянских букв.

А Я женское
В В
Г Глаголь (утроба)
Д Добро (дитя)
Е Кисть руки (есть, иметь)
З(Z) Зев
И И
Ж Ж**а (задняя часть тела женщины, включающая её детородные органы)
I Предоставлять (подставлять)
К К
Л еЛдак (мужской орган оплодотворения)
М  Женские половые губы
Н  Раздвигать
Ѯ Это не буква, а знак, разделяющий мужскую и женскую фразы, зашифрованные в алфавите
О Детородное отверстие (девственная плева)
П Порывать
Р Рубло
С С
Т Тесло
У Врубать с проникновением
Ф Ферт, топор с закруглёнными лезвиями для отрубки сучьев
Х Хер (двулезвийный топор дровосека)
Ц Это
W Яички мужские
Щ Щётка
Ч Чертилка
Ь Мягкий знак
Ѣ Женское влагалище
ᴕ Касаться
Б  Баба
Ѧ Я мужское

Комментарии к начертанию коптских букв.

А Рисунок женщины в сарафане
В Рисунок прямоугольного замкнутого контура, сделанного шнуром, внутрь которого провели пальцем
Г Рисунок влагалища с маткой
Д Рисунок живота беременной женщины с Дитём (Добром) внутри. Позже буква получила начертание шкафа на ножках (Деревянного Добра)
Е Рисунок кисти руки
З Рисунок зубца пилы
И Рисунок сосуда с несколькими (двумя) компонентами
Ж Рисунок женской ж**ы округлой формы с межягодичной складкой
I Рисунок неэрегированного органа оплодотворения (женской половой складки)
К Рисунок стрелки, упирающейся к вертикальный отрезок
Л Рисунок мужского органа оплодотворения
М  Упрощенный рисунок женских половых губ
Н  Упрощенный рисунок женских половых губ в положении введения в них мужского органа оплодотворения
Ѯ Упрощенный рисунок тройного креста
О Рисунок детородного отверстия (девственной плевы)
П Схематический рисунок влагалища с порванной девственной плевой
Р Рисунок рубла (топора)
С Рисунок кривой линии, связывающей крайние точки этой линии (Связь С точками)
Т Рисунок тесла
У Рисунок проникновения мужского органа оплодотворения в женские половые губы
Ф Рисунок ферта - топора с закруглёнными лезвиями для отрубки сучьев
Х Рисунок хера - двулезвийного топора дровосека
Ц Рисунок открытой щепоти
W Рисунок двух мужских яичек
Щ Рисунок щётки
Ч Рисунок чертилки
Ь  Рисунок женского детородного отверстия с половой складкой
Ѣ Рисунок женского влагалища
ᴕ Рисунок мужского органа оплодотворения, касающегося детородного отверстия
Б Рисунок женской головы с косой
Ѧ Рисунок мужчины с туловищем, расставленными руками и головой

Теперь, зная элементы первоначала протославянских букв и секреты порядка протославянских алфавитов, давайте выделим из коптского алфавита две зашифрованные контрольные фразы, служащие легкому запоминанию букв. 

Фразы, начинаясь с концов алфавита, направлены навстречу друг другу и заканчиваются перед знаком: «тройной крест» - «ξ» (Exi) - ВЫХОД. 

Первая фраза начинается с буквы «А» и заканчивается буквой «Н», читается слева - направо:

«Я, женщина, в утробе дитя имею зев и ж**у подставляю к еЛдаку, половые губы раздвигаю».

Вторая фраза начинается с буквы «Я» и заканчивается буквой «О», читается справа - налево:

«Я, мужик, бабы касаюсь влагалища, мягко, чертилкой, щёткой, яичками, этим хером, фертом врубаю, теслом с рублом, порываю девственную плеву».

То, что фразы имеют цельный и законченный вид и то, что стиль и смысловое содержание мужской и женской фразы идентичны, подтверждают правильность ранее обнаруженных нами элементов первоначала и то, что коптский алфавит относится к семье протославянских алфавитов.

Сексуальный характер обнаруженных фраз подтверждает связь протославянского коптского алфавита с древней фаллической культурой. 

Очевидно, что коптский алфавит -  это один из вариантов славянского докирилловского алфавита и предтеча кириллицы.

А что по этому поводу говорят представители «западной науки»?

Они утверждают: «Коптский алфавит основывается на греческом алфавите, с добавлением нескольких букв из древнеегипетского демотического письма, передававших согласные звуки, отсутствовавшие в греческом».
Таким образом, «западная наука» считает, что коптский алфавит – это архаичный недовымерший язык, не имеющий никакого отношения к славянским алфавитам. 

Бинго!

Наш вывод по результатам семантического анализа алфавитов:

Фракийцы и копты – это две ветви одного и того же протославянского народа. Их алфавиты имеют поразительное сходство, как по составу, так и по порядку нахождения букв в алфавитах. Увеличение коптского алфавита на 7 букв по сравнению с фракийским алфавитом говорит о том, что протославянский язык не был статичным, он развивался параллельно с развитием общественных отношений и технологий, пополняясь новыми единицами языка (буквами), а значит, и новыми смыслами.

Алфавит из алтаря Киевского Софийского собора

Большой вклад в обнаружение и исследование докирилловского алфавита сделал Сергей Александрович Высоцкий (1923  —  1998), выдающийся советский историк и археолог, специалист в области древнерусской культуры, исследователь граффити и фресок Софии Киевской, доктор исторических наук.


С. А. Высоцкий, обнаружил в алтаре Михайловского придела Киевского Софийского собора чрезвычайно любопытную азбуку. Она была процарапана на древней штукатурке. Высота букв — 3 сантиметра. Время появления азбуки в соборе — первая половина XI века, то есть вскоре после сооружения храма. Очевидно, что сама азбука относится к гораздо более ранним временам.

Ниже представлена прорись фрагмента штукатурки с нацарапанными буквами алфавита, обнаруженного в алтаре Михайловского придела Киевского Софийского собора.


Если из представленного фрагмента штукатурки удалить нацарапанные элементы, не связанные с самим алфавитом, то перед нами предстают начертания букв в чистом виде. Смотри рисунок ниже.

Как мы видим, алфавит состоит из 26 букв: А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, З, И, Z, i, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ꙋ, Х, Ш, Щ, W.

Кроме того, как и в других протославянских алфавитах, между буквами Н и О в найденном алфавите находится знак Ѯ - аналог этрусскому знаку «крест в квадрате», аналог финикийскому и фракийскому знаку «тройной крест», аналог коптскому знаку (Ѯ) «Кси (Exi)». 

Сенсационность находки состоит в том, что знак Ѯ связывает алфавит русичей из Софийского собора (далее будем называть его «софийский алфавит») с протославянским финикийским, фракийским, этрусским и коптским алфавитом!

Не представляет труда составить Софийский алфавит в сравнении с буквами кириллицы. Смотри рисунок ниже.


Давайте сделаем анализ софийского алфавита, для этого мы сравним его с фракийским алфавитом, греческим, коптским и кириллицей. Смотри эти алфавиты ниже.
 




Какие особенности алфавита русичей из Софийского собора можно выявить по результатам сравнения упомянутых алфавитов?

1. Начертания софийских букв – это начертания славянских букв, они полностью совпадают с начертаниями букв из кириллицы. По составу букв софийский алфавит ближе к фракийскому алфавиту и к коптскому, чем к кириллице. Софийский алфавит по составу букв занимает промежуточное положение между фракийским алфавитом и коптским алфавитом. 

2. Известно, что греческий алфавит составлен на базе протославянского фракийского алфавита. Когда греки составляли свой алфавит, взяв за прототип фракийский алфавит, то они совершили принципиальную ошибку – греки не включили в свой алфавит славянскую букву «Б», зато включили в свой алфавит букву Пси «Ψ», являющуюся предтечей славянской буквы «Ц». 

В софийский же алфавит, в отличие от греческого, включена буква «Б», но не включена греческая буква Пси «Ψ». Таким образом, в отличие от коптского алфавита и кириллицы в «софийском» алфавите отсутствуют следы эллинизации.  В этом плане «софийский» алфавит ближе к фракийскому алфавиту, чем к коптскому алфавиту и кириллице.

3. Все без исключения буквы фракийского алфавита вошли в софийский алфавит. Аналоги вошедших в софийский алфавит фракийских букв из кириллицы: А, В, Г, Д, Е, З, И, Ж, i, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Х, W, Ꙋ, Б.

4. Фракийский алфавит содержит 23 буквы и один знак, а софийский – 26 букв и один знак. Однако, «новые» софийские буквы, а это Z, Щ, Щ дополнили алфавит не хаотично. 

Буква «Z» дополнила «женскую» фразу, встав рядом с близкой по смыслу буквой «З», а буквы Ш и Щ были размещены в конце алфавита так, чтобы такое включение новых букв не нарушало бы смысл «мужской контрольной фразы». Все «новые» буквы делают контрольные фразы более чёткими.

5. Имеется полное совпадение больших фрагментов фракийского и софийского алфавитов, а именно: 

В, Г, Д, Е

К, Л, М, Н, Ѯ, О, П 

Р, С, Т, У

6. Отличительной чертой софийского алфавита от фракийского является отсутствие приёмов скрытия смысловой основы своего письма от чужаков, а именно:

* Изображение букв в их зеркальном отражении;
* Поворот букв на 45, 90 и 180 градусов. 

Этот приём утратил свой смысл, в связи с тем, что письменность появилась у многих других народов, использование приёмов сокрытия смыслов букв перестало быть актуальным.

Мы видим, что почти все буквы софийского алфавита возвращены в свои исходные положения, их начертания ставятся похожими на начертания букв из кириллицы. Тем не менее, в софийском алфавите сохранилась одна буква «Ꙋ», которая осталось в том же перевёрнутом на 180 градусов начертании, в каком она была и во фракийском алфавите. 

Примечание: У буквы «Ꙋ» в перевернутом положении имеется сходство с буквой «Ф», хотя есть и отличие, верхний отрезок, выходящий за контур окружности у буквы «Ꙋ» больше, чем нижний отрезок, а у буквы «Ф» соотношение аналогичных отрезков – обратное. Возможно, что буква «Ꙋ» является прародительницей буквы «Ф». Когда наступило время возвращать в исходное положение последнюю «перевёрнутую» букву «Ꙋ», то было принято решение сохранить начертание и «перевёрнутой» буквы «Ꙋ» в алфавите. Так возникла «новая» дополнительная буква «Ф» со смыслом «ферт» - топор для обрубки ветвей с закруглёнными лезвиями и звуком «ф».
На такую версию включения в славянский алфавит буквы «Ф» нам указывает порядок букв в софийском алфавите и в её более поздней версии – кириллице. Смотри фрагменты алфавитов ниже:

Софийский алфавит: …...... У Ꙋ Х ……..
Кириллица: ……………….. У Ꙋ Ф Х ….

Мы видим, что буква «Ꙋ» во фракийском алфавите находилась между букв «У» и «Х». В кириллицу она попала в таком же порядке, но рядом с ней была поставлена её прежняя неперевёрнутая версия буквы – «зеркальный» близнец, буква «Ф».
 
7. Если сравнить софийский алфавит с коптским, то из софийского алфавита исчезли «промежуточные начертания» букв, занимающее среднее положение между фракийским начертанием буквы и начертанием буквы в кириллице. Начертания всех софийских букв становятся схожими с кириллическими начертаниями. 
И софийский алфавит, и коптский алфавит были дополнены новой буквой «Щ». Но, в коптский алфавит были включены и другие дополнительные «новые» буквы, а именно: Ф, Ц, Ч, Ь, Ѣ, Ѧ, тогда как в софийский только две дополнительные буквы: «Z» и «Ш». На основании такого сравнения мы имеем основание предположить, что коптский алфавит более молодой, чем софийский. Полагаю, что софийский алфавит был сформирован ориентировочно на стыке старой эры и новой эры.

8. Чрезвычайно важным моментом софийского алфавита является то, что в нём между буквами «Н» и «О» сохраняется древний протославянский знак «тройной крест» в виде Ѯ. Во всех протославянских алфавитах этот знак не считался буквой, он использовался для разделения алфавита на 2 части.  Буквы обеих частей являются ключами контрольных фраз, составленных от лица мужчины и женщины и описывающих поведение мужчины и женщины во время секса. Тройной крест находился в качестве пограничной вехи на стыке зашифрованных фраз многие тысячи лет. Знак покинул своё древнее место в алфавите лишь по воле реформаторов Кирилла и Мефодия. 

9. Все «новые» буквы софийского алфавита (Z, Ш, Щ) позже вошли в предкирилловский алфавит русичей, а затем и в кириллицу. 

Для сравнения динамики трансформации алфавитов сведём фракийский алфавит, софийский алфавит, предкирилловский алфавит русичей и кириллицу в единую таблицу. Дополнительно включаемые в алфавиты «новые» буквы мы будем выделять определённым цветом ячейки, в которой находится буква, а именно:

• Жёлтый цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы софийского алфавита, дополнившие фракийский алфавит;

• Зелёный цвет ячеек - дополнительные «новые» буквы предкирилловского алфавита русичей, дополнившие софийский алфавит;

• Розовый цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы кириллицы, дополнившие докирилловский алфавит русичей;

Сводную таблицу смотрите ниже.


Очевидно, что софийский алфавит – это промежуточный протославянский алфавит, занимающий место между фракийским алфавитом и кириллицей. Причём, софийский алфавит – это одна из ранних версий среди дохристианских славянских алфавитов, используемых во временных рамках, ограниченных временем расцвета фракийского алфавита и годом учреждения кириллицы. 

Мы видим гармоничное пополнение "новыми" буквами. Это свидетельствует о развитии алфавита параллельно с развитием технологий и общественных отношений, требующих от языка новых смысловых единицу в виде "новых" букв. Лишь в кириллице эта гармония нарушается, так как реформа Кирилла и Мефодия была направлена не на гармоничное развитие алфавита, но на его эллинизацию, адаптацию с греческим языком.

Теперь давайте расположим буквы софийского алфавита в столбец и запишем рядом с каждой буквой обнаруженные нами ранее элементы первоначала славянских букв.

А Я женское
Б  Баба
В В
Г Глаголь (утроба)
Д Добро (дитя)
Е Кисть руки (есть, иметь)
Ж Ж**а (задняя часть тела женщины, включающая её детородные органы)
З Зубы
И И
Z Зев (рот)
I Предоставлять (подставлять)
К К
Л еЛдак (мужской орган оплодотворения)
М  Женские половые губы
Н  Раздвигать
Ѯ Это не буква, а знак, разделяющий мужскую и женскую фразы, зашифрованные в алфавите
О Детородное отверстие (девственная плева)
П Порывать
Р Рубло
С С
Т Тесло
У Врубать с проникновением
ᴕ Касаться
Х Хер (двулезвийный топор дровосека)
Ш Стопа (шагало)
Щ Щётка
W Яички мужские

Комментарии к начертанию софийких букв.

А Рисунок женщины в сарафане
Б Рисунок беременной женщины с животом
В Рисунок прямоугольного замкнутого контура, сделанного шнуром, внутрь которого провели пальцем
Г Рисунок влагалища с маткой
Д Рисунок деревянного добра -  шкафа на ножках
Е Рисунок кисти руки
Ж Рисунок женской ж**ы с межягодичной и подъягодичными складками
З Рисунок зубца
И Упрощённый рисунок сосуда с несколькими (двумя) компонентами
Z Рисунок рта
I Рисунок неэрегированного органа оплодотворения (женской половой складки)
К Рисунок стрелки, упирающейся к вертикальный отрезок
Л Рисунок мужского органа оплодотворения
М  Упрощенный рисунок женских половых губ
Н  Упрощенный рисунок женских половых губ в положении введения в них мужского органа оплодотворения
Ѯ Упрощенный рисунок тройного креста
О Рисунок детородного отверстия (девственной плевы)
П Схематический рисунок влагалища с порванной девственной плевой
Р Рисунок рубла (топора)
С Рисунок кривой линии, связывающей крайние точки этой линии (Связь С точками)
Т Рисунок тесла
У Рисунок проникновения мужского органа оплодотворения в женские половые губы
ᴕ Рисунок мужского органа оплодотворения, касающегося детородного отверстия
Х Рисунок хера - двулезвийного топора дровосека
Ш Рисунок стопы с пальцами
Щ Рисунок щётки
W Рисунок двух мужских яичек

Теперь, зная элементы первоначала протославянских букв и секреты порядка протославянских алфавитов, давайте выделим из софийского алфавита две зашифрованные контрольные фразы, служащие легкому запоминанию букв.  

Фразы, начинаясь с концов алфавита, направлены навстречу друг другу и заканчиваются перед знаком: «тройной крест» - «ξ». 

Первая фраза начинается с буквы «А» и заканчивается буквой «Н», читается слева - направо:

«Я, баба, в утробе дитя имею, ж**у, зубы и зев подставляю к еЛдаку, половые губы раздвигаю».

Вторая фраза начинается с буквы «W» и заканчивается буквой «О», читается справа - налево:

«Яичками, щёткой, пальцами ноги, хером касаюсь, врубаю, теслом с рублом, порываю девственную плеву».

То, что фразы имеют цельный и законченный вид и то, что стиль и смысловое содержание мужской и женской фразы идентичны, подтверждают правильность ранее обнаруженных нами элементов первоначала и то, что коптский алфавит относится к семье протославянских алфавитов.

Сексуальный характер обнаруженных фраз подтверждает связь софийского алфавита с древней фаллической культурой. 

Очевидно, что софийский алфавит -  это один из вариантов славянского докирилловского алфавита и предтеча кириллицы, но, тогда у нас возникают вопросы:

* Почему в XI веке кто-то наносит на стену алтаря христианского храма докирилловский алфавит I – II веков н.э.?

* Как в христианском соборе мог появиться дохристианский славянский алфавит, если он являлся антагонистом христианской кириллице, которая на момент нанесения алфавита на стену алтаря была в ходу уже 2 века?

* Кто мог так тщательно и аккуратно нанести на стену алтаря докирилловский алфавит?

* Какую цель ставил перед собой автор, делая тайную запись алфавита и подвергая себя очевидной опасности?

Давайте, исходя из полученных нами знаний в результате семантических исследований славянского языка, дадим ответы на эти вопросы. 

Очевидно, что недостающие славянские буквы Ф, Ц, Ч, Ъ, Ы, Ь, Ѣ вообще не существовали в те времена, когда воспроизведенный неизвестным софийским автором алфавит сформировался и был в употреблении. Буквы Ф, Ц, Ч, Ъ, Ы, Ь, Ѣ появились позже.

Буквы Ю, Ѧ существовали в этрусском алфавите, но их не было во фракийском алфавите. Эти буквы ещё не были включены в докирилловский русский алфавит на момент, когда он сформировался и был в употреблении. Буквы Ю и Ѧ были включены в русский алфавит позже.

Очевидно, что найденный алфавит отражает промежуточный этап в «устроении» славянских письмен, находящийся между протославянским финикийским письмом и кириллицей. У нас появляются все основания утверждать, что на Руси до 862 года существовала не только упорядоченная деловая документация на докирилловском письме, но и имелась литература, написанная докирилловским письмом. Именно софийской азбукой пользовались для письма русичи в дохристианское время.

Тогда не трудно понять и ее появление на стене Софийского собора. В первой половине XI века князь Ярослав Мудрый создал в столице солидный культурно-просветительный центр, в состав которого входила и первая известная на Руси библиотека. В это время, вне всякого сомнения, в Киеве сохранялись документы и тексты дохристианских лет. На это указывают тексты договоров X века. Вероятно, таких официальных грамот было немало. Но кроме них, очевидно, существовали и уцелевшие древние рукописи, хроникальные записи и т. д. 

Необычная орфография этих документов заметно отличалась от кириллической и должна была привлекать внимание книжников в начале XI века. Возможно, что один из монахов - книжников реконструировал эту древнюю азбуку по текстам, а скорее всего, он нашел ее в готовом виде в одном из древних манускриптов и выписал ее для памяти. 

Возможно, он хотел довести до будущих потомков знания о древнем дохристианском письме русичей. Зная, что за упоминания дохристианской азбуки можно было быть подвергнутым наказанию и даже лишиться жизни, упомянутый монах – книжник выцарапал дохристианский алфавит в месте, сокрытом от посторонних глаз - в алтаре Михайловского придела Киевского Софийского собора. 

Автор алфавита выполнил начертания букв очень тщательно, это говорит о том, что он воспринимал эту азбуку, как большую ценность и делал надпись навеки.

Развитие событий, предшествующих появлению кириллицы рисуется нам так. 

За Дунаем жили протославянские фракийские племена и примкнувшие к ним после разгрома Этрурии родственные протославяне – этруски. И те и другие имели развитую культуру, родственные языки и письменность. Они оставили многочисленные письменные артефакты. Эти племена подвергались постоянным нападениям римлян (эрбинов). Чтобы противостоять римлянам северные фракийцы создали самую эффективную армию Восточной Европы, долгое время не позволявшую поработить Фракию. Долгое время фракийцы (арии) сдерживали натиск римлян (эрбинов). Однако, когда очередное римское нашествие в конце I, начале II века под предводительством императора Трояна нанесло колоссальный урон фракийскому народу, встал вопрос о существовании славянского рода. Тогда фракийский вождь Везина принял решения о спасении славян за счёт массового их переселения на новые земли. Фракийцы, прикрываемые с тыла стариками, тремя колоннами ушли на северо-восток. На левом берегу Днепра одна из колонн фракийцев основала город Кий, ставший позже Киевом. Естественно, что фракийцы пришли в Приднепровье со своей письменностью, которая более 700 лет развивалась органично и естественно в Киеве и других новых славянских землях. 

Впереди дохристианский алфавит и письмо ждали потрясения, и именно, реформа Кирилла и Мефодия, направленная на эллинизцию алфавита русичей.

Около 863 года Кирилл, получив на руки в Крымском Корсуне древний славянский алфавит, а также евангелие и псалтырь, написанные русскими буквами, взялся реформировать славянское письмо. Кирилл нанёс древней славянской письменности сокрушительный урон. Он покалечил начертания древних протославянских букв, составил вычурную и бессмысленную глаголицу, изменил названия многим славянским буквам. Именно на глаголицу Кирилл и Мефодий перевели моравские церковные книги в 863 году. 

Однако этот искусственный алфавит и соответствующее письмо не продержались и трёх десятков лет из-за крайней трудности их усвоения. Через два десятилетия после своего учреждения глаголица была трансформирована назад в древние протославянские буквы. Возврат к древним славянским начертаниям букв был сделан Климентом Охридским, наиболее выдающимся учеником Кирилла. По всей видимости, Климент Охридский за основу взял как раз тот самый докирилловский алфавит, который через пару веков послу учреждения кириллицы будет вычерчен в алтаре Софийского собора.

Софийский алфавит, в котором ещё не было этрусских букв  Ю и Ѧ, указывает нам на то, что фракийский алфавит был базовым у переселенцев – фракийцев (позже они стали называть себя русичами – русами - русскими). 

То, что предкирилловский алфавит русичей был дополнен двумя этрусскими буквами Ю и Ѧ, говорит о том, что переселенцы – фракийцы использовали для письма, как фракийский алфавит, так и дополненный двумя этрусскими буквами аналогичный этрусский алфавит.

После крещения Руси начались гонения на язычество и древние традиции. Письменность на докирилловском языке стала приходить в упадок. Её отголоски мы ещё видим в берестяных грамотах X –XII веков. С приходом на Русь христианства Болгария развернула активную работу по переводу на кириллицу христианских книг и созданию оригинальных произведений. Готовая болгарская литература, написанная кириллицей, хлынула на Русь широким потоком.

Докирилловскому письму невозможно было конкурировать с этим потоком, написанным церковной кириллицей. К тому же, церковь и правители - христиане повсеместно изымали и уничтожали докирилловские письменные свидетельства. Через какое-то время церковь и вообще объявила докирилловскую письменность - несуществующей. 

Письменное наследие дохристианских времен, сыгравшее выдающуюся роль на заре славянской грамотности, становилось далеким преданием, постепенно угасающим в памяти потомков.
И только в наше время, сопоставляя древние протославянские алфавиты и протославянские тексты с современной славянской письменностью, мы осознаём, что являемся наследниками предков - изобретателей древней смысловой письменности, которой насчитывается не менее 7000 лет!

А что по этому поводу говорят представители «западной науки»?

Они объясняют софийский алфавит простым недосмотром, неполнотой, недописанностью. Мол, монах, царапавший буквы в алтаре Софийского собора, был неучем, поэтому плохо знал состав букв в кириллице и их порядок, в результате ошибочно нацарапал усечённую кириллицу.

Бинго!

Предкирилловский алфавит 

Ранее мы выявили хронологию фракийской ветви докирилловских славянских алфавитов:

Фракийский …………………………………… 1500 лет до н.э. – 0 н.э.
Софийский ……………………………………....100 лет до н.э. - 100 лет н.э.
Коптский ……………………………………….… 100 – 500 г.г. н.э.
Кириллица (глаголица)……………..…..… 863 г. н.э.

Сделаем иллюстрацию указанной хронологии. Смотри рисунок ниже.


На графике хронологии докирилловских алфавитов находится отмеченный жёлтым цветом период неизвестности. Мы не знаем, каким был алфавит русичей в период между коптским алфавитом и кириллицей. Давайте дальше называть этот алфавит – «предкирилловский». 

Можно ли восстановить предкирилловский алфавит русичей?

У нас имеется достаточно информации для такого восстановления. Давайте проанализируем эту информацию.
Чем мы можем оперировать для восстановления этого крайне важного звена в логической цепи славянских алфавитов?

1. Предыдущий и последующий предкирилловскому алфавиту версии докирилловских алфавитов, а именно: софийский, коптский и кириллицу. Рассуждая логически, мы ожидаем, что в предкирилловском алфавите букв должно быть больше, чем в коптском, но меньше, чем в кириллице.

2. Мы знаем смыслы славянских букв и соответствие их звукового сопровождения с элементами первоначала.

3. Мы заем, что все протославянские алфавиты состоят из двух частей, разделённых знаком «крест в квадрате» или «тройной крест».  Буквы обеих частей являются ключами контрольных фраз, составленных от лица мужчины и женщины и описывающих поведение мужчины и женщины во время секса. Мы ожидаем, что этот принцип сохранился и в предкирилловском алфавите.

4. Мы знаем, что кириллица – это реформированный предкирилловский алфавит, подвергнутый эллинизации представителями греческого духовенства.

Таким образом, для того, чтобы восстановить предкирилловский алфавит русичей мы должны действовать с двух сторон.
 
Во-первых, нам необходимо удалить из кириллицы все греческие буквы. 

Во-вторых,  нам необходимо включить в предкирилловский алфавит «новые», дополнительные к коптскому алфавиту смысловые славянские буквы. 

В итоге у нас должен получиться алфавит, буквы которого образуют контрольные фразы, аналогичные фразам более ранних докирилловских славянских алфавитов.

По результатам реализации вышеизложенного плана мы составили вероятный «предкирилловский» алфавит. Смотри рисунок ниже.


Давайте сделаем анализ полученного предкирилловского алфавита.  Для этого мы сравним его с фракийским алфавитом, софийским, коптским и кириллицей. Смотри эти алфавиты ниже.
 
Какие особенности предкирилловского алфавита русичей можно выявить по результатам сравнения упомянутых алфавитов?

1. Фракийский алфавит содержит 23 буквы и один знак, софийский – 26 букв и один знак, коптский 30 букв и 1 знак, предкирилловский – 34 буквы и один знак. Таим образом, мы наблюдаем последовательное и гармоничное пополнение последующих протославянских алфавитов «новыми» буквами. Процесс расширение славянских алфавитов «новыми» буквами стал следствием усложнения технологий и общественных отношений, что повлекло за собой потребность в новых смыслах, в новых единицах языка. 

2. Все докирилловские алфавиты, в том числе и предкирилловский, сохраняли конструкцию алфавита – порядок букв. Изменения в порядке букв имели место быть, но они были незначительными. Докирилловские славянские алфавиты, как бы сдерживал внутренний скелет, не позволяющий вольно перемещать буквы с места не место внутри алфавита. 

Чрезвычайно важным моментом всех докирилловских славянских алфавитов является то, что в них между буквами «Н» и «О» стоял древний протославянский знак «крест в квадрате», он же «тройной крест», он же знак Ѯ. Во всех протославянских алфавитах эти знаки не считались буквами, они использовались для разделения алфавита на 2 части. Буквы обеих частей – это ключи контрольных фраз, составленных от лица мужчины и женщины и описывающих поведение мужчины и женщины во время секса. Тройной крест многие тысячи лет исполнял роль пограничной вехи на стыке зашифрованных фраз. Этот знак покинул своё древнее место в алфавите только в 863-м году по воле эллинизаторов славянского алфавита – представителей греческого духавенства Кирилла и Мефодия, мы не видим этот знак и в алфавите на берестяной грамоте 1025 - 1050г.г. 

Для сравнения динамики трансформации алфавитов сведём фракийский алфавит, софийский алфавит, предкирилловский алфавит русичей и кириллицу в единую таблицу. Дополнительно включаемые в алфавиты «новые» буквы мы будем выделять определённым цветом ячейки, в которой находится буква, а именно:

• Жёлтый цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы софийского алфавита, дополнившие фракийский алфавит;
• Зелёный цвет ячеек - дополнительные «новые» буквы предкирилловского алфавита русичей, дополнившие коптский алфавит;
• Розовый цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы кириллицы, дополнившие предкирилловский алфавит русичей.

Сводную таблицу смотрите ниже.


Очевидно, что предкирилловский алфавит русичей – это промежуточный протославянский алфавит, занимающий место между фракийским алфавитом и кириллицей. Причём, предкирилловский алфавит русичей – это последняя версия из дохристианских славянских алфавитов, которая была заменена сначала на глаголицу, а затем на эллинизированную кириллицу. 

Теперь давайте расположим буквы предкирилловского алфавита в столбец и запишем рядом с каждой буквой обнаруженные нами ранее элементы первоначала славянских букв.

А Я женское
Б  Баба
В В
Г Глаголь (утроба)
Д Добро (дитя)
Е Кисть руки (есть, иметь)
Ж Ж**а (задняя часть тела женщины, включающая её детородные органы)
З Зубы
И И
Z Зев (рот)
I Предоставлять (подставлять)
К К
Л еЛдак (мужской орган оплодотворения)
М  Женские половые губы
Н  Раздвигать
Ѯ Это не буква, а знак, разделяющий мужскую и женскую фразы, зашифрованные в алфавите
О Детородное отверстие (девственная плева)
П Порывать
Р Рубло
С С
Т Тесло
ᴕ Касаться
Ф Ферт, топор лесоруба со скруглёнными лезвиями для обрубки сучьев
Х Хер (двулезвийный топор дровосека)
Ѿ Отец
Ц Це (это)
Ч Чертилка
Ш Стопа (шагало)
Щ Щётка
Ъ Твердо (твёрдый знак)
Ѣ Женское влагалище
Ѫ Смысл буквы ещё не выявлен
Ѭ Смысл буквы ещё не выявлен
У Врубать с проникновением
Я Я мужское

Комментарии к начертанию предкирилловских букв.

А Рисунок женщины в сарафане
Б Рисунок беременной женщины с животом
В Рисунок прямоугольного замкнутого контура, сделанного шнуром, внутрь которого провели пальцем
Г Рисунок влагалища с маткой
Д Рисунок деревянного добра -  шкафа на ножках
Е Рисунок кисти руки
Ж Рисунок женской ж**ы с межягодичной и подъягодичными складками, либо это более поздний рисунок жита (колосьев, сжатых в руке)
З Рисунок зубца
И Упрощённый рисунок сосуда с несколькими (двумя) компонентами
Z Рисунок рта
I Рисунок неэрегированного органа оплодотворения (женской половой складки)
К Рисунок стрелки, упирающейся к вертикальный отрезок
Л Рисунок мужского органа оплодотворения
М  Упрощенный рисунок женских половых губ
Н  Упрощенный рисунок женских половых губ в положении введения в них мужского органа оплодотворения
Ѯ Упрощенный рисунок тройного креста
О Рисунок детородного отверстия (девственной плевы)
П Схематический рисунок влагалища с порванной девственной плевой
Р Рисунок рубла (топора)
С Рисунок кривой линии, связывающей крайние точки этой линии (Связь С точками)
Т Рисунок тесла
ᴕ Рисунок мужского органа оплодотворения, касающегося детородного отверстия
Ф Рисунок топора лесоруба со скруглёнными лезвиями для обрубки сучьев
Х Рисунок хера - двулезвийного топора лесоруба
Ѿ Рисунок двух мужских яичек и шляпы сверху, схематический рисунок понятия «отец»
Ц Рисунок открытой щепоти с большим, указательным и средним пальцами
Ч Рисунок чертилки
Ш Рисунок стопы с пальцами
Щ Рисунок щётки
Ъ Схематический рисунок мужского органа оплодотворения, положенного на женский
Ѣ Схематический рисунок совокупления женского влагалища с мужским органом оплодотворения
Ѫ Элемент первоначала буквы ещё не выявлен
Ѭ Элемент первоначала буквы ещё не выявлен
У Рисунок проникновения мужского органа оплодотворения в женские половые губы
Ѧ Рисунок мужчины в рубахе с органом оплодотворения между ног

Теперь, зная элементы первоначала протославянских букв и секреты порядка протославянских алфавитов, давайте выделим из софийского алфавита зашифрованные контрольные фразы, служащие легкому запоминанию букв. 

При расшифровке контрольных фраз мы сталкиваемся с очередной сенсацией!

Слишком много «новых» букв дополнило «мужскую» часть алфавита, поэтому мужская фраза стала длинной и сложной для восприятия. Тогда наши предки принимают решение разбить мужскую фразу на две части. Одну от лица юноши, а вторую – от лица зрелого мужчины – отца. Похоже, что для получения гармонии этой пары мужских фраз, наши предки ввели в алфавит дублёра буквы W (смысл мужские яички) – букву Ѿ, которая имеет вид мужских яичек и нарисованной поверх буквой «Т» шапкой. Таким образом, в алфавите появляется буква Ѿ со смыслом «отец». Слово «отец» раньше так и записывалось через эту букву, как «Ѿец».

Итак, в предкирилловском алфавите зашифрованы 3 контрольные фразы.

Женская фраза читается слева - направо, мужские фразы читаются справа – налево. Фразы начинаются с концов алфавита, направлены навстречу друг другу. Юношеская часть фразы последовательно переходит в мужскую часть, мужская и женская части фраз заканчиваются перед знаком: «тройной крест» - «ξ». 

Первая фраза начинается с буквы «А» и заканчивается буквой «Н», читается слева - направо:

«Я, баба, в утробе дитя имею, ж**у, зубы и зев подставляю к еЛдаку, половые губы раздвигаю».

Вторая фраза начинается с буквы «Я» и заканчивается буквой «Ч», читается справа - налево:

«Я, врубаю влагалище твёрдо, щёткой, пальцами ноги, чертилкой».

Третья фраза начинается с буквы «Ц» и заканчивается буквой «О», читается справа - налево:

«Это отец хером, фертом касается, теслом с рублом порывает девственную плеву».

То, что фразы имеют цельный и законченный вид и то, что стиль и смысловое содержание юношеской, мужской и женской фразы идентичны, подтверждают правильно подобранный нами состав букв предкирилловского алфавита. 

Сексуальный характер обнаруженных фраз подтверждает связь дохристианского славянского алфавита с древней фаллической культурой. 


Продолжение следует


среда, 21 октября 2020 г.

Происхождение современных славянских алфавитов

Итак, мы выявили эволюцию протославянских алфавитов: финикийский > фракийский > этрусский.

А теперь давайте выясним, как эти алфавиты превратились в современные славянские алфавиты.

Анализ всех протославянских и современных славянских алфавитов позволяет разбить современные славянские алфавиты на 3 группы:

1. Русский, украинский, белорусский, болгарский алфавиты.

2. Сербский, македонский.

3. Хорватский, словенский, лужицкий (верхний и нижний), чешский, словацкий, польский.


 Для того, чтобы разобраться с происхождением славянских алфавитов необходимо провести их сравнение. 

Особенности алфавитов первой группы:

1. Между составом и порядком букв в первой группе алфавитов много сходства.

1.1 У всех четырёх алфавитов первой группы подавляющее количество букв (26) – общие, это буквы: А; Б; В; Г; Д; Е; Ж; З; Й; К; Л; М; Н; О; П; Р; С; Т; У; Ф; Ц; Ч; Ш; Ь; Ю; Я.

1.2 У трёх из четырёх алфавитов первой группы имеется две общие буквы. Это буквы И; Щ.

1.3 У двух из четырёх алфавитов первой группы имеется пять общих букв. Это буквы i; Ё; Ъ; Ы; Э.

1.4 Имеются 4 буквы - изгоя, которые используются только в одном из алфавитов первой группы. Это буквы: Ґ;  Ï; Є – (украинский), Ў – (белорусский).

2. Все четыре алфавита первой группы в своём составе содержат протославянские этрусские буквы.

2.1 У всех четырёх алфавитов первой группы подавляющее количество букв (21) – это протославянские этрусские буквы: А; Б; В; Г; Д; Е; Ж; З; К; Л; М; Н; О; П; Р; С; Т; У; Х; Ю; Я.

2.2 У трёх из четырёх алфавитов первой группы имеется одна общая этрусская буква И. 

2.3 У двух из четырёх алфавитов первой группы имеется одна общая этрусская буква i. 

2.4 Этрусские буквы ȣ и W не были включены ни в один из четырёх современных алфавитов первой группы.

Давайте на примере одного из алфавитов первой группы смоделируем его эволюцию в течение последних 8000 лет. Для примера выберем русский алфавит. 

На векторе эволюции русского алфавита отметим следующие вехи:

• Финикийский алфавит;

• Фракийский алфавит;

• Этрусский алфавит;

• Русский докириллический алфавит;

• Кириллица;

• Современный русский алфавит.

Смотри рисунок ниже.


 
Первые 4 алфавита имеют одну общую особенность: последующий алфавит отличается от предыдущего алфавита  дополнительно включёнными «новыми» буквами при сохранении всех букв предыдущего алфавита. При этом порядок букв в последующем алфавите либо полностью сохраняется, либо претерпевает незначительные изменения. 

Для современного русского алфавита это правило перестаёт действовать, он утрачивает сразу 16 букв при добавлении 3-х новых.

Давайте сведём все варианты русского алфавита на разных исторических этапах в единую таблицу. Дополнительно включаемые в алфавиты «новые» буквы мы будем выделять определённым цветом ячейки нахождения этой буквы, а именно:

• Жёлтый цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы фракийского алфавита, дополнившие финикийский алфавит;

• Зелёный цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы этрусского алфавита, дополнившие фракийкий алфавит;

• Синий цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы русского докириллического алфавита, дополнившие этрусский алфавит;

• Розовый цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы кириллицы, дополнившие русский докириллический алфавит;

• Коричневый цвет ячеек - дополнительные «новые» буквы современного русского алфавита, дополнившие кириллицу.

Сводную таблицу смотрите ниже.


О том, как разрушали древнюю смысловую конструкцию русского языка

Сравнивая все версии, предшествующие современному русскому алфавиту, мы можем сделать следующие выводы:

I. О дополнениях финикийского, фракийского и этрусского алфавитов «новыми» буквами.

1.1 Дополнения финикийского, фракийского и этрусского алфавитов «новыми» буквами были сделаны чрезвычайно органично. 

1.2 Алфавиты дополнялись исключительно смысловыми буквами, имеющими элементы первоначала:

Т – то, тесло;
У – врубить (ткнуть) без проникновения;
Ю – крутить (совокуплять);
Ѧ – я мужское;
Ф – Ферт (двусторонний топор с закруглёнными лезвиями для отрубки веток;
Ц – выставленные вперёд большой, указательный и средний пальцы правой руки (это);
Ч - чертилка;
Ш – стопа ноги (шаг);
Щ - щётка;
Ъ – знак мужского рода;
Ы – знак множественного числа для слов женского рода;
Ь – знак женского рода;
Ҍ – сжатая в кулак ладонь (женское влагалище).

1.3 Все «новые» буквы размещались в алфавитах не хаотично, а в конце алфавитов, тем самым, делая более органичным зашифрованную в алфавите контрольную фразу от лица мужчины

II. О дополнении докириллического алфавита "новыми" буквами.

2.1  Дополнения докириллического алфавита "новыми" буквами были сделаны небрежно. 

2.2 Буквы, включённые в докириллический русский алфавит по инициативе Кирилла и Мефодия, включены в алфавит хаотично. Часть букв была включена в конец алфавита, а часть размещена внутри алфавита без видимой логики.

2.3 «Новые» буквы, включённые Кириллом и Мефодием в докириллический русский алфавит можно разделить на 3 группы:

• Греческие буквы, применённые для адаптации русского алфавита с греческим алфавитом: Ѯ; Ѱ; Ѳ; Ѵ; ꬱ.

• Юсы, применённые для образования прилагательных: Ꙗ; Ѥ; Ѫ; Ѩ; Ѭ.

• Экзотические буквы – эксперименты: Є; S; ї; ħ; Ѿ.

2.4 Все буквы, дополнившие докириллический русский алфавит по инициативе Кирилла и Мефодия, позже были исключены из него за ненадобностью.

III. Об отчислении букв из кириллицы и дополнение кириллицы «новыми» буквами. 

3.1 Реформа кириллицы с конечным результатом в виде современного русского алфавита заключалась в отчислении из кириллицы большой группы букв и в дополнении кириллицы «новыми» буквами. Более, чем очевидно, что авторы таких реформ не обладали знаниями о смысловой основе русского языка.

3.2 Не вызывает сожалений то, что из кириллицы были исключены буквы, включённые туда Кириллом и Мефодием, а именно: Є; S; ї; ħ; Ѿ; Ꙗ; Ѥ; Ѫ; Ѩ; Ѭ; Ѯ; Ѱ; Ѳ; Ѵ; ꬱ. Все эти буквы чуждые или избыточные для русского алфавита, ни одна из этих букв не входила в протославянские финикийский, фракийский и этрусский алфавиты.

3.3 Вызывает сожаление, что в современный русский алфавит включены «новые» буквы, а именно: Ё, Й, Э. Эти буквы не являются носителями смыслов и не имеют элементов первоначала. Какова их история включения в русский алфавит?

3.4 История буквы «Ё»

Буквы «Ё» в русском алфавите не было до 1783 года.
В 1783 году княгиня Екатерина Дашкова - подруга Екатерины II, авантюристка в семантике и лингвистике русского языка, созвала академиков словесности. Екатерина Дашкова задала вопрос Державину, как написать слово "ёлка". Все приняли вопрос за некую шутку, ведь общепринято и известно всем, что нужно писать «iолка». Это слово содержало древний смысл, который легко можно было обнаружить побуквенной расшифровкой слова «iолка»:

к А - к хранилищу чего-либо;
Л - в виде палки;
О - круглое;
i - игла. 

Таким образом, «iолка» - это много палок (веток) направленных к хранилищу веток - стволу, круглая в сечении, с иголками.

Екатерина Дашкова, будучи полным профаном в семантике русского языка, спросила у академиков словесности: «Правильно ли изображать один звук двумя буквами?» Она подошла к доске стёрла буквы "i" и "о" и написала букву "ё". С этого самого момента во всех переписках с княгиней академики использовали новую букву "Ё". 

Если смысл буквы «Е» - кисть руки, то смысл буквы «Ё» можно по аналогии принять, как «кисть руки с глазами». Абсурд!  Официально буква "Ё" была признана 18 ноября 1784 года. Из-за невежественного авантюризма Екатрины Дашковой мы в ХХI веке продолжаем использовать в русском языке бессмысленную букву - урода "Ё", которая покалечила смыслы таких исконных древних русских слов, как: iолка, iож, iожик, iорш, iокать, iошка и т.д.

3.5 История буквы «Й». 

Буква (знaк) «Й» пpoизoшeл из цepкoвнocлaвянcкoгo пиcьмa XV—XVI вв. «Й» являeтcя coчeтaниeм бyквы «И» и чyть измeнённoгo знaкa кpaткocти — бpeвe, взятoгo из гpeчecкoй пиcьмeннocти. Пpи пaтpиapxe Hикoнe «Й» пepeшлo в цepкoвнocлaвянcкиe книги и yпoтpeбляeтcя дo cиx пop. В 1708 году Петр I, чтобы упростить начертание букв русского алфавита, ввел гражданский шрифт. В кириллице были отменены надстрочные знаки, под нож попала и «Й». Восстановили «Й» только в 1735 г., этy дaтy чacтo нaзывaют дaтoй poждeния бyквы «Й». Изнaчaльнo cимвoл Й нaзывaлcя «И c кpaткoй» (из-зa знaчкa «кpaткa» нaд caмoй бyквoй). C кoнцa XIX в. пo пpeдлoжeнию Гpoтa Я. K. cтaли иcпoльзoвaть нaзвaниe «Й», как «И кpaткoe».

3.6 История буквы «Э». 

Буква "Э" - этo зaимcтвoвaннaя глaгoличecкaя фopмa бyквы «E» (кисть руки, ecть, иметь в руке). Буква Э в киpиллицe стала использоваться c XIV века, очевидно, что она является дублёром буквы "Ц", которая имеет точно такой же смысл - "это". Oфициaльнo в cocтaв aлфaвитa бyквy "Э" включили в 1708 г. пpи paзpaбoткe гpaждaнcкoгo шpифтa, гдe oнa получилa мecтo мeждy буквами "Ѣ" и "Ю".

IV. О буквах протославянских алфавитов, не включённых в современный русский язык

4.1 Вызывает огромное сожаление, что в современный русский алфавит не были включены древние протославянские буквы: i; W; Ꙋ. Эти буквы являются носителями конкретных смыслов и имеют древние элементы первоначала. С утратой этих букв русский язык утратил очень важные смысловые опоры, на которых он был построен. Каковы исконные смыслы исключённых букв и что потерял русский язык из-за их отчисления из русского алфавита?

4.2 Смыслы буквы «i».

Чтобы выявить смысл буквы «I» необходимо проанализировать начертание трех букв этрусского алфавита. Смотри рисунок ниже.


Эти буквы образуют одномерную упорядоченную последовательность схематических рисунков, или логический ряд.

Давайте сделаем анализ начертания трех вышеупомянутых этрусских букв.

Все три буквы имеют один и тот же элемент – вертикальный отрезок. Исходя из анализа этрусских букв: «L», «N» и «У», мы выяснили, что вертикальная черта символизирует мужской орган оплодотворения.

Во второй и третьей букве присутствует окружность, как элемент буквы. Исходя из анализа буквы «О», мы выяснили, что окружность символизирует женское детородное отверстие. 

Таким образом, начертаниями букв представлены мужской и женский орган оплодотворения в различных сочетаниях, фиксирующих разные фазы сексуального процесса.

Давайте попробуем разгадать логику такого расположения букв.

1. В первой букве представлен только отрезок, символизирующий мужской орган оплодотворения. Таким образом, первая фаза соответствует демонстрации мужского органа оплодотворения или его исходное состояние перед сексом.

2. Во второй букве окружность уже нарисована. Здесь мужской и женский орган оплодотворения находятся во взаимодействии. Рассмотрим взаимное расположение «мужского» и «женского» элементов. Начертание буквы соответствует моменту касания «мужского» и «женского» органов оплодотворения. То есть, в этой фазе происходит их соприкосновение.

3. В третьей букве в сочетании отрезка и окружности произошло смещение. Отрезок глубже смещен в окружность, полностью пересекая его с выходом части отрезка за окружность. «Мужской» элемент здесь, как бы введен в «женский». Начертание буквы соответствует моменту проникновения «мужского» органа оплодотворения в «женский». То есть, в этой фазе происходит их совокупление.

Таким образом, мы видим, что приведенный логический ряд последовательно описывает 3 этапа полового акта: 

1. Демонстрация (извлечение);
2. Соприкосновение (касание);
3. Введение (совокупление, вкручивание).

Таким образом, основной смысл этрусской буквы «I»  - это «мужской орган оплодотворения в момент, предшествующий сексу, то есть в неэрегированном состоянии». В дальнейшем, чтобы начертание буквы было больше похоже на прародителя, к букве «I»  стали дорисовывать точку, символизирующую головку мужского органа оплодотворения. 

Как частный случай, буква «i» стала означать детский мальчишеский половой орган или женский клитор, также имеющие на конце утолщение - головку. Возможно, что именно со связью с женским клитором, эта буква вошла в кириллицу со своим первоначальным докириллическим  названием, как «iжен» - женское i (клитор).

Второй дополнительный смысл буквы «I», вытекающий из основного смысла – это «демонстрировать, выставлять».

С развитием ремесел буква «i», как и некоторые другие буквы этрусского алфавита, получила дополнительный инструментальный смысл, как «игла». Взгляните на фото ниже древней иглы, изготовленной нашими предками из кости.


Конструкция иглы представляет собой палочку с утолщением на конце и отверстием в утолщенной части для продергивания нити. Такая конструкция имеет явную внешнюю аналогию с мужским органом оплодотворения. Поэтому, смысл «игла» в словах стал также изображаться буквой «i». 

Звук у этрусской буквы «i» должен быть близок к звуку, соответствующему русской букве «Й».
Вероятнее всего, звук «i» относится к типу звуков, которые издаёт человек при непосредственном воздействии на него внешней силой. Если человека неожиданно уколоть иглой (или он сам неосторожно уколется), то он непроизвольно издаст звук «И», или «оЙ».

4.3 Смысл буквы «W».

Буква «W» относится к буквам, изображающим части тела. Начертание буквы «W» – это схематическое изображение мужских яичек. Смотри рисунок ниже.


Буква «W» вошла в кириллицу в двух вариантах: 

1. W  - (ом) 

2. Ѿ - (Отъ). Смотри рисунок ниже.


Если буква «Ом (W)» имела «мужской» смысл без привязки к отцовству, то составная буква «Отъ» (Ѿ) приобрела смысл: «мужчина-отец». Графически смысл «отец» изображался, как яйца, в виде буквы W в нижней части составной буквы и головной убор в виде буквы Т в верхней части буквы. 

Почему автор буквы Ѿ - "Отъ" принял такое начертание буквы?

До настоящего времени у многих народов сохранилась традиция, которая разрешает юноше начинать носить национальный головной убор только после того, как он стал мужчиной (достиг материальной независимости, женился или стал отцом). Такая традиция закреплена в кириллической букве Ѿ - «Отъ». 

Побуквенный перевод слова «отец», которое в древнерусском языке записывалось, как "Ѿецъ", не вызывает трудностей. После зеркального отражения слова слева – направо «ец» превращается в «це». 
«Це» означает «это». 
Ъ - это знак мужского рода, принадлежности к мужчине. 
Ѿ - «Отъ» имеет смысл «яйца с головным убором». 
Таким образом, общий смысл слова "отец" - "Это мужчина, у которого есть яйца и он имеет право носить национальный головной убор, то есть имеет детей". 

Насколько оправданным было исключение из кириллицы букв «W» и «WT (Отъ)»? 

Я считаю, что исключение этих букв – это одна из самых больших потерь для русского языка. С их исключением произошла утрата мужских смыслов из большой группы русских слов и подмена их женскими смыслами.  Мужские» буквы «W» и «WТ» в словах были заменены на женскую букву «О», как близкую по звучанию. Такая замена нанесла непоправимый смысловой урон всему русскому языку.

Вероятнее всего, звук «W» относится к типу звуков, когда человек своим речевым аппаратом  имитирует тот или иной предмет или явление. Чтобы выразить смысл: «мужское яичко», древнему человеку необходимо было представить, что у него во рту находится яйцо. Извлекаемый звук при этом будет напоминать что-то среднее между русскими звуками «У» и «О» и близкое к английскому звуку «W». 

4.4 Смысл буквы Ꙋ (Оук)

Как мы уже ометили ранее, чтобы выявить смысл буквы «ᴕ» необходимо проанализировать начертание трех букв этрусского алфавита: «I», «ᴕ» и «Ю». Смотри рисунок ниже.


Эти буквы образуют одномерную упорядоченную последовательность схематических рисунков, или логический ряд. Развернутый анализ этого ряда уже сделан при рассмотрении буквы «I», где мы нашли, что прародитель смысла буквы "ᴕ " - это «соприкосновение (касание) мужского и женского органов оплодотворения, а основной смысл буквы «ȣ» – это «коснуться, прикоснуться, ткнуть без проникновения».

Смысл этрусской буквы «ȣ» близок к смыслу этрусской буквы «У» – врубить (сильно ударить, ткнуть с проникновением). Если буква «ȣ» применялась в словах, означающих прикосновение или удар топором по дереву, когда глубокое проникновение отсутствует, то буква «У» применялась, как правило, в сексуальных смыслах, означающих введение мужского органа оплодотворения в женский либо действий, схожих с сексуальным совокуплением. 

Очевидно, что имеется большое смысловое сходство между буквами «ȣ» и «У», их отличие находится на уровне: касание - проникновение. Начертание этрусской буквы «Оук» состоит из вертикального отрезка (мужского полового органа) и окружности (женского полового органа) в соприкосновения. 

В кириллицу буква вошла с незначительным изменением, как  «ᴕ». Отличие русской и этрусской букв «Оук» состоит лишь в том, что один из элементов буквы - мужской половой орган изображен не в виде палочки, а в виде более позднего начертания буквы «L» в виде перевернутой буквы «Л» - рисунка головки мужского органа оплодотворения. 

Подтверждением тому, что смысл буквы «ᴕ» («Оук») имеет смысл «ткнуть», является использование буквы «ᴕ» в окончаниях древних русских слов мужского рода в дательном падеже. Например, ответом на вопрос: «Даю кому?», является слово: «братᴕ». Буква «ᴕ» здесь имеет смысл: «ткнуть в того, кому что-то даю».

Обладая знанием смыслов букв, можно расшифровать и само название буквы «ᴕ» («Оук») из докириллического славянского алфавита. Слово «Оук» расшифровывается, как «ткнуть к женскому детородному отверстию в виде «О». Используемый в слове предлог «К», а не «В», указывает на то, что имеет место именно касание, движение к женскому органу, а не проникновение мужского органа в женский. Расшифровка подтверждает ранее найденный смысл буквы «ᴕ».

Звук у этрусской буквы «ᴕ» должен быть близок к звуку, соответствующему этрусской букве «У» и русской букве «У». Его отличие от звука «У» было в том, что он звучал, как средний звук между «О» и «У». 

Вероятнее всего, звук «ᴕ» относится к типу звуков, которые издаёт человек при непосредственном воздействии на него внешней силой. Если человека неожиданно ткнуть пальцем в бок или живот, (прикоснуться к нему), то он непроизвольно издаст звук «У» или «Оу».
 
Итак, мы выяснили, как варварски, начиная с 861 года и по наши дни, реформаторы коверкали русскую письменность. Следы их насилия над русским письмом показаны на рисунке ниже.


Возникают вопросы:

Как нам относиться к реформаторам, начиная с Кирилла и Мефодия и заканчивая Луначарским, которые своими бездумными реформами безнадёжно покалечили смысловую основу русского языка и лишили русских древних правил словообразования?

Следует ли нам вернуть в русский язык, как минимум, в общеславянский язык «Словесье», исключённые ранее древние славянские буквы: «i», «W» и «Ꙋ (Оук)» и исключить из русского алфавита чуждые нам искусственные буквы «Ё», «Й» и «Э»?

     Анализ сербского и македонского алфавитов

Как мы уже упомянули ранее, анализ всех протославянских и современных славянских алфавитов позволяет разбить современные славянские алфавиты на 3 группы:

1. Русский, украинский, белорусский, болгарский алфавиты.

2. Сербский, македонский.

3. Хорватский, словенский, лужицкий (верхний и нижний), чешский, словацкий, польский.

V. Особенности алфавитов второй группы.

5.1 Между составом и порядком букв во второй группе алфавитов много сходства.

5.2 У обоих алфавитов второй группы подавляющее количество букв (28) – общие, это буквы: А; Б; В; Г; Д; Е; Ж; З; И; К; Л; М; Н; О; П; Р; С; Т; У; Ф; Х; Ц; Ч; Ш; Џ; Љ; Њ; J;

5.3 Имеются 5 букв - изгоев, которые используются только в одном из алфавитов второй группы. Это буквы: Ђ; ħ – (сербский), Ѓ;  Ќ; S – (македонский).

5.4 Оба алфавита второй группы в своём составе содержат протославянские фракийкие буквы.

5.5 У обоих алфавитов второй группы подавляющее количество букв (21) – это протославянские фракийские буквы: А; Б; В; Г; Д; Е; Ж; З; И; К; Л; М; Н; О; П; Р; С; Т; У; Ф; Х.

5.6 У обоих алфавитов второй группы имеются общие «новые» славянские буквы – это буквы: Ц; Ч; Ш, а также общие оригинальные буквы: Џ; Љ; Њ; J.

5.7 Этрусские буквы: Ю; Я, не включены ни в один алфавит второй группы.

Давайте на примере одного из алфавитов второй группы смоделируем его эволюцию в течение последних 8000 лет. Для примера выберем сербский алфавит. 

Так как в сербском алфавите отсутствуют этрусские буквы Ю; Я, а из «новых» общих славянских букв в сербский алфавит были включены только буквы: Ф; Ц; Ч; ;Ш, остальные буквы: Џ; Љ; Њ; J; Ђ; ħ – оригинальные, можно сделать обоснованное предположение, что вектор эволюции сербского алфавита несколько отличался от вектора эволюции русского алфавита.

Давайте построим вектор эволюции сербского алфавита. На нём отметим следующие вехи:

• Финикийский алфавит;

• Фракийский алфавит;

• Современный сербский алфавит.


Алфавиты сербской линии имеют одну общую особенность: последующий алфавит отличается от предыдущего алфавита дополнительно включёнными «новыми» буквами. При этом порядок букв в последующем алфавите либо полностью сохраняется, либо претерпевает незначительные изменения. 

Особенность современного сербского алфавита состоит в том, что он образуется на базе фракийского алфавита после приобретения 9 новых букв: Ђ; Љ; Њ; ħ; Ф; Ц; Ч; Џ; Ш, преобразования буквы i в j и утраты двух фракийских букв: W и Ꙋ (Оук).

Давайте сведём все варианты сербского алфавита на разных исторических этапах в единую таблицу. Дополнительно включаемые в алфавиты «новые» буквы мы будем выделять определённым цветом ячейки нахождения этой буквы, а именно:

• Жёлтый цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы фракийского алфавита, дополнившие финикийский алфавит;

• Зелёный цвет ячеек – дополнительные «новые» буквы сербского алфавита, дополнившие фракийкий алфавит.

Сводную таблицу смотрите ниже.


VI. О буквах протославянских алфавитов, не включённых в современный сербский язык

6.1 Вызывает огромное сожаление, что в современный сербский алфавит не были включены древние протославянские буквы: W; Ꙋ. Эти буквы являются носителями конкретных смыслов и имеют древние элементы первоначала. С утратой этих букв сербский язык утратил очень важные смысловые опоры, на которых он построен. 

Эти же буквы также не были включены в русский, украинский, белорусский и болгарский алфавиты. Исконные смыслы исключённых букв мы уже рассмотрели ранее.

6.2 Если в сербском и македонском языках отсутствует буква «Я», то, как сербы и македонцы вышли из такого положения? Решением было - букву и слово «Я» создать с помощью комбинирования из имеющихся в алфавите букв:

Сербский: Я – Ja;
Боснийский: Я – Ja;
Македонский: Я -  Јас.

Исходя из вышеизложенного, становится понятным, почему Кирилл – македонец по отцу, первую букву русского алфавита, означающую «женское Я», назвал «Аз». Он не мудрствуя лукаво, взял это название из македонского слова «Я» - «Јас»!

VII. Хорватский, словенский, лужицкий, чешский, словацкий и польский алфавиты.

7.1  Все вышеперечисленные алфавиты изуродованы латиницей. В принципе, нам не важно, от какого протославянского алфавита представители третьей группы берут начало: от этрусского или от фракийского. Так как все эти алфавиты полностью утратили смыслы букв, то они не могут рассматриваться нами, как смысловые алфавиты. 

Можем ли мы осуждать вышеперечисленные народы в предательстве древней буквицы путём отказа от смыслового алфавита предков в пользу букв чуждой для нас латиницы европейских эрбинов - вечных врагов славян?

Пусть каждый сам ответит на этот вопрос.



        Продолжение следует