понедельник, 12 июля 2021 г.

История славянской письменности

 Нам долго внушали, что первыми творцами славянскими азбуки были греческие монахи Кирилл и Мефодий, а до них, якобы, не было у славян никакой письменности. 

Однако имеется достаточно доводов для опровержения этой версии.

Во-первых, с точки зрения здравого смысла невозможно двум иностранцам всего за один год создать письменность для чужой им этноязыковой общности. 

Во-вторых, славянская письменность – это сложный конструкт, гармонично связывающий между собой смысл, образ, графику и фонетику каждого элемента первоначала, ставшего родителем славянской буквы. Поэтому, формирование славянской письменности – это длительный и сложный трёхэтапный процесс, включавший в себя вначале создание однобуквенных слов, затем конструирование двух и трёхбуквенных слов путём создания новых смыслов сочетанием смыслов уже имеющихся букв. И только после этого появились известные нам сложносмысловые многобуквенные слова. 

В-третьих, каждое славянское слово IX века – это завершённая уникальная смысловая конструкция, по сути своей являющаяся предложением из реликтовых однобуквенных слов. Славянское слово составлено по принципу «шарады». У Кирилла с Мефодием не только не было никакой возможности изобрести такую письменность, но даже понять её смысловую конструкцию. 

В-четвёртых, исходя из вышеупомянутых особенностей славянского письма, на формирование славянской письменности требовалось несколько тысячелетий неустанного творчества мудрецов - составителей слов. Каждое славянское слово – это уникальный шедевр со своей отдельной историей и своим конкретным автором. 

Байка о том, что два греческих монаха проделали такую гигантскую работу за год – это не более, чем забавный исторический анекдот.

В-пятых, огромное количество сохранившихся артефактов с праславянскими этрусскими, фракийскими и финикийскими надписями «славянской буквицей» полностью отметают церковную версию создания славянской письменности Кириллом и Мефодием. Маркетинговые слоганы из серии «Этрусское не читается», для думающей публики уже не работают. Праславянские этрусские и фракийские надписи прекрасно читаются по-славянски.

Югославский учёный Радивой Пешич посвятил свою жизнь исследованию праславянских письменностей. Он выяснил, что винчанское письмо – это наиболее древнее в Европе археологически зафиксированное и изученное праславянское письмо. Этрусская и финикийская письменность - родом из винчанского письма. А славянская письменность – это следующий этап, являющийся естественным продолжением этрусского и фракийского письма.

Остальные виды европейского и ближневосточного письма (латынь, греческое, немецкое, английское, испанское, французское, итальянское, семитское, арабское, арамейское и другие) – это более поздние производные письменности, созданные на базе праславянского письма. 

Радивой Пешич сделал революционный переворот в исторической науке путём доказательства, что античным цивилизациям древней Греции и Рима предшествовала развитая праславянская цивилизация, относящаяся к IV-V тысячелетию до нашей эры, а греки и римляне, покорив на время праславянские народы, просто переняли их высокое культурное наследие. 

Кроме того, Радивой Пешич дал нам пищу для размышлений о взаимной зависимости славянской письменности и речи. Смысловая конструкция праславянского языка подводит нас к мысли, что письменность у наших предков была первичной, а речь формировалась уже на основе письменности, то есть речь была вторичной. По крайней мере, мы можем принять то, что и письменность и речь у праславян создавались одновременно и развивались параллельно, подпитывая друг друга. 

Следует отметить, что базовые смыслы, на которых создавалось праславянское письмо, не имели никакого отношения к религии или божествам. Это может свидетельствовать о глубокой древности нашей письменности, во время зарождения которой известные нам божества ещё не были придуманы. 

Радивой Пешич доказал, что этруски и венеты (фракийцы) – это фактически один и тот же народ. Часть этого народа переселилась с Балкан на Аппенины примерно 3 тысячи лет до н.э., организовав там государство Этрурию. 

Этруски соседствовали с латинами – прототюркскими племенами, переселившимися в Европу из Средней Азии. Они заселяли южную и центральную часть Апеннин. Латины были менее развитым народом, чем этруски. У них не было письменности, зато было много амбиций и агрессии. Соседство этрусков и латинов было непростым, оно сопровождалось постоянными войнами с переменным успехом. В конце концов, Этрурия была ослаблена и покорена латинами. Часть этрусков была истреблена, часть ассимилирована, часть этрусков вернулась на родину своих предков – на Балканы. 

Расправившись с Этрурией, латины, как бы вышибли «пробку из бутылки», открыв себе выход из Аппенинского «сапога». В начале первого тысячелетия нашей эры латины ещё раз потеснили этрусков и венетов, вынудив их переселяться с Балкан и Подунавья на бесплодный север и восток Европы. Так началась новая история этрусков и фракийцев, как восточных и западных славян, с новыми для них названиями: русы (русины), чехи (словаки), ляхи (лехи, поляне, поляки). 

Естественно, что венеты и этруски после упомянутого переселения сохранили свои традиции и свою древнюю письменность, о которой сохранились упоминания в различных источниках:

Это и алфавит, найденный Сергеем Высоцким в Киевской Софии. 




Это и упоминания о докирилловском славянском письме в «Житиях Кирилла и Мефодия». О докирилловском славянском письме пишет и Черноризец Храбр в своём «Трактате о письменах».  


Читаем текст:

ПРЕЖДЕ ТАКИМ ОБРАЗОМ СЛАВЯНЕ НЕ ИМЕЛИ КНИГ.
НО ЧЕРТАМИ И РЕЗАМИ ЧИТАЛИ И ГАДАЛИ ЯЗЫЧЕСКИЕ СУЩНОСТИ.
КРЕСТИВШЕ ЖЕ СЕБЯ, РИМСКИМИ И ГРЕЧЕСКИМИ ПИСЬМЕНАМИ, НО ЕВРЕЙСКИМИ ЭТА СЛАВЯНСКАЯ РЕЧЬ БЕЗ СОХРАНЕНИЯ.

О докирилловском письме свидетельствуют упоминания в европейских и арабских рукописях. Кроме того сохранились упоминания о заключении письменных договоров со славянами на их языке.  

И т.д.

Латиняне, а затем и греки на стыке эр и в I –м тысячелетии н.э. завоевали практически всю праславянскую Европу, Северную Африку и Ближний Восток. Одним из элементов подчинения завоёванных народов было искажение их языков и письменности по безотказному принципу завоевателя «Разделяй и властвуй». Отсюда - каскад реформ по латинизации и эллинизации славянских языков, приведший к тому, что вместо единого славянского языка и письменности мы сегодня имеем в Европе пёстрое лингвистическое одеяло славянских языков, которое продолжают дробить (бывшие страны Югославии, Украина). 

В ряде регионов (Малая Азия, Ближний Восток, Северная Африка) славянский язык был основательно зачищен. Лишь коптский, да берберский алфавиты, да славянские надписи на мозаиках в храмах Турции, Ливана, Иордании напоминают нам о славянском прошлом этих регионов.  

Что касается этрусского наследия, римляне присвоили достижения этрусской цивилизации. Следует отметить, что и названию своей нации, и названию страны латиняне обязаны этрускам. Если название их нации ЛАТИны прочитать по-этруски в зеркальном отражении, то получится ИТАЛьянцы. 

Латины создали латынь на базе этрусского алфавита и этрусских фонетических правил (каждой букве соответствует определённый звук). Однако постичь глубинные смыслы этрусских букв и правила образования этрусских слов они так и не смогли. Римляне от обиды даже придумали изречение: «Этрусское не читается». 

А что же этруски? Слившись с протославянами фракийцами и венетами, этруски образовали с ними «славянский мир». Это было не сложно, потому все эти народы разговаривали на одном языке с незначительными диалектными отличиями и имели практически совпадающую письменность. Похоже, что именно это событие - слияние родственных протославянских народов повлекло за собой реформу их письменности, которая заключалась в следующих изменениях:


1. Отменено зеркальное отражение протославянских букв, алфавита и текстов. 


2. Отменены повороты некоторых протославянских букв на 45, 90 и 180 градусов.


Целью такой реформы письменности было исключение искусственного усложнения языка в виде шифровальных приёмов, заключающихся в зеркальном отражении текстов (букв) и повороте букв. 

К моменту объединения этрусков, фракийцев и венетов уже появилась латынь и греческое письмо. Таким образом, у этрусков, фракийцев и венетов больше не было смысла шифровать свою письменность от чужаков. 

После этой реформы этрусков и венетов стали называть СЛОВЕНЕ (словени, словенцы, словаки, словяне, позднее - славяне), как этноязыковую общность, обладающую СЛОВЕСной письменной грамотой.


После упомянутой реформы письменность славян не стояла на месте. По мере усложнения технологий и общественных отношений у словен появлялась потребность в новых смысловых единицах языка. Так появились «новые» смысловые словенские буквы Ц, Ч, Ш, Щ, Ф. 

Латынь и производные от неё языки романской и германской групп отреагировали на это проактивно. 

Так как все эти языки – чисто фонетические бессмысленные суррогаты, им не было смысла включать новые смысловые буквы в свой алфавит. Они адаптировали в свой язык лишь новые словенские звуки, записав их в виде такого изобретения, как диграфы – сочетание уже имеющихся в латинском алфавите букв для создания нового словенского звука:

Ц – Th;

Ч – Ch;

Ш – Sh;

Щ – Sch;

Ф - Ph.


Мы, СЛОВЕНЕ, имеем полное основание гордиться древностью своего языка. Перед нами стоит важная задача полного восстановления всей его истории. Восстановленная история происхождения и развития нашего языка поможет нам и в восстановлении богатой событиями истории наших предков.

Нахождение всех элементов первоначала, а значит выявлении всех исконных смыслов букв, дарит нам возможность чтения и понимания этрусских и фракийских текстов. 

Этрусское и фракийское читается, по-славянски! 



Комментариев нет:

Отправить комментарий