Буква "Ψ" - это 26-ая буква этрусского алфавита в его зеркальном отражении.
Её фактическое изображение на Марсилианской пластинке:
Прослеживается следующая трансформация буквы "Ψ" во времени:
1. Этрусский алфавит:
Этрусское начертание:
Основной смысл буквы «Ѧ» – Я мужское.
Буква "Ѧ" использовалась для образования мужских имен. Учитывая, что слова у протославян, в том числе и у этрусков читались справа налево, составление слова - имени мужчины было следующим. Первая буква в имени – "Ѧ", означала мужское местоимение "Я", а затем последующие буквы непосредственно составляли само имя. Например, имя «ДобрынѦ» означает: «Я Добрын», или "Меня зовут Добрын".
Кроме того, буква «Ѧ» стала использоваться, как местоимение "Я", видимо, сначала по отношению к мужчинам, а затем и по отношению к женщинам, вытеснив и заменив женское местоимение "А".
Звук у этрусской буквы «Ψ» должен быть близок к звуку соответствующей буквы «Ѧ»(«Я») из кириллицы либо полностью совпадать с ним.
Предположение о возникновении звука, соответствующего букве "Ѧ".
Природа происхождения звука, соответствующего букве "Ѧ" и звука, соответствующего букве "А" идентична. Звуки, соответствующие букве «А» и букве «Я», вероятнее всего, одни из самых древних. Чтобы первобытному человеку ответить на вопрос: Кто? (пойдёт на охоту, сделает что-то и пр.), ему необходимо было показать каким-то действием (знаком, жестом), что это он (пойдёт, сделает и т.д.). Самый очевидный жест – это удар кулаком себя в грудь. Практика такого удара показывает, что при этом из мужской груди издаётся звук, похожий на звук "Я"(йа, йе). Выпуклость женских грудей в аналогичной ситуации вынуждает женщину прикладывать усилие к верхней части грудной клетки, кроме того, у неё меньшая сила удара в грудь, поэтому из груди женщины издаётся звук "А" или "К`а".
После принятия Русью православия новорожденные стали получать библейские греческие и латинские имена. Однако, славянский принцип именования людей в народной среде сохранился прежним. Древние славянские мужские имена оканчивались на букву "Я". Подтверждение этому - имена трех былинных русских богатырей: ИльЯ Муромец, ДобрынЯ Никитич, АлексЯ Попович. Европейские мужские имена Пётр, Николай, Василий преобразовались в православной Руси на: Петя, Коля, Вася. Наши предки использовали и преобразования мужских имен с окончанием «ка» в конце слова, например: Петька, Колька, Васька. Почему мужские имена преобразовывались в женский тип имен? Окончание "ка" использовалось, чтобы придать оскорбительный оттенок мужскому имени. Это случается тогда, когда мужчина в общественном понимании, не соответствует категории "мужчина" либо по возрасту, либо по умению выполнять мужскую работу, либо по манере своего поведения.
В следующей статье мы рассмотрим 5-ую букву этрусского алфавита "Е".
Комментарии и гипотезы читателей приветствуются.
Продолжение следует
Комментариев нет:
Отправить комментарий